chapter17 translation

Chapter17:A Strange City


Alien Ruins
Where is everyone?

みんなはどこだ?
  All dead! Isaac Clarke, he shot the rest.

全員死んだ、アイザッククラークだ。奴に全員殺された。
  Then radio for reinforcements!

じゃぁ無線で応援を要請しろ!
  But, how will they reach us?

だがどうやってここまで来させるんだ?
  We can open the ventilation systems from in here. Clear a path for the drop ships! Do it now!

ここから換気システムを開けろ。船が通れるように道を片付けておけ!今やるんだ!
カーヴァー Isaac? You alright?

アイザック?大丈夫か?
アイザック Carver, he's here. He's headed to the Machine!

カーヴァー、奴はここにいる。マシーンに向かってるぞ!
カーヴァー Can you reach him?

追いつけるか?
アイザック I'm trying! Find a way into the city. We'll try to meet up on the way!

やってる!市街地への道を探してくれ。道中で落ち合おう。
アイザック Carver, did you hear that? The Machine can crush the moon! It just needs to be properly configured!

カーヴァー聞こえたか?マシーンが月に衝突しちまうぞ!ちゃんと設定してやらないと!
カーヴァー What about Danik?

ダニックはどうした?
アイザック Stopping Danik won't be enough. We need to get that Codex back! It's the key to re-configuring the Machine! But Serrano's locked the passage using some kind of alien glyphs! I'm going to look for a way to bypass it.

ダニックを止めるだけじゃない!コーデックスを取り戻さなければ!あれはマシーンの再設定に必要だ!しかしセラーノはエイリアンの象形文字を使って通路をロックしてる!俺はそれをバイパスする方法を探す。
アイザック My god!

なんてこった!
カーヴァー Holy shit! This must be ground zero.

クソッ!ここが全ての元凶だ!
アイザック And that must be the Machine.

あれがマシーンだな。
カーヴァー So I guess this is it, huh?

そのようだな。
アイザック Yeah, this is it.

あぁそうだ。
カーヴァー I need you to promise me something. If I don't make it, you'll get this done, right?

一つ頼まれてくれないか、もし俺がしくじっちまったら、お前が後を継いでくれ、頼むぜ。
アイザック WE'LL get this done, Carver. You and me.

俺達でやるんだ、カーヴァー、俺とお前でな。
カーヴァー Yeah but... If I don't... I helped get us this far. And that's close enough for all this to count, right?

あぁ、だが・・もし俺が・・こんなところまで来ちまった。もう十分やってきただろ?
アイザック Count for what?

何に対してだ?
カーヴァー For... I dunno, just... all the bad I've done.

それは・・分からない・・ただ、俺がやってきた悪事全般に対してだよ。
アイザック Ah shut up Carver, you're a good man.

黙ってろよカーヴァー、お前はいい奴だ。
カーヴァー I alienated my son, wrecked my family. Isaac, I killed Santos. Is that what a good man does?

俺は息子を遠ざけてきた、家族をめちゃくちゃにしたんだ。アイザック、俺はサントスを殺した。いい奴のすることかよ?
アイザック Good men mean well. We just don't always end up doing well.

いい奴ってのは根がいい奴のことさ。いつもうまくいくとは限らんだろ。
カーヴァー Yeah. Hey, I'm sorry about Ellie, man.

あぁ。なぁ、エリーの事は残念に思うよ。
アイザック Me too. Me too.

俺もだ、俺もだよ。
ダニック This way! Clear that rubble!

こっちだ!瓦礫をどけろ!
カーヴァー Look, it's Danik! It's not too late!

見ろ!ダニックだ!まだ遅くないぞ!
アイザック No turning back now, right?

後戻りはできない、だな?
カーヴァー Let's go get that Codex!

コーデックスを取り戻す!
カーヴァー Come on!

行くぞ!
カーヴァー Shit! Isaac, these paths, they join up with Danik's up ahead!

クソ、アイザック、ダニックの前に奴らが集まってきてるぞ!
アイザック Try to slow him down! I'll find another way!

遅らせろ!別の道を探す!
アイザック Danik! You have to stop!

ダニック!止まれ!
ダニック Isaac? Is that you? You are unbelievably hard to kill. Are you aware of tha?

アイザック?お前か?信じられんくらいしぶといな。自分で気づいてないのか?
アイザック Danik, do you know about the moon? Do you know what it is?

ダニック、お前こそ月について分かってないだろ?
ダニック Part of the miraculous ecosystem, I assume.

分かってる、奇跡のエコシステムの一部だよ。
アイザック It's alive, Danik. It's hungry, and it isn't alone. If you turn off the Machine, you'll set it free. And then it, and all its brothers, find our Markers, find us, and wipe us out!

生きてるんだ、ダニック、腹を空かせている、そしてそれは一つじゃない。マシーンを止めれば、それを解放することになるんだ。そうなったら、その仲間たちが俺達のマーカーを見つけ、俺達を見つけ、全て消し去られてしまう!
ダニック How can you presume to know its intentions? You fear it because you don't understand it!

なぜそんなことがお前に分かる?理解できないからこそお前は恐れるのだろう!
アイザック Danik? Hear me out! Danik, are you listening? Motherfucker.

ダニック?俺の話を聞け!ダニック!聞いているのか?クソ野郎!
カーヴァー Isaac, there he is!

アイザック、奴がいたぞ!
アイザック Danik!

ダニック!
ダニック Shoot them!

奴らを撃て!
カーヴァー Isaac! He's getting away!

アイザック!奴め、逃げちまう!
アイザック Hang on! I got a plan!

つかまれ!考えがある!
ダニック The Codex!

コーデックスが!
カーヴァー Isaac!

アイザック!
アイザック I gotcha!

つかまえたぜ!
カーヴァー The fuck kind of plan is this...

なんて考えだよ!
ダニック Give it to me!!!

よこせ!
アイザック Christ, you're heavy!

おぉ、こいつは重い!
カーヴァー Oh! Isaac you're slipping, Isaac!

おい!アイザック、滑ってるぞ!アイザック!
ダニック Nooooooo!! You filthy heretic! Find them!

やめろーー!この異端者めが!奴らを探せ!

Bring the Codex to the Machine
The Codex is the key to communicating with the Machine. Danik wants to use it to shut down the Machine; but the Codex can ALSO be used to initiate the Machine's final instructions, and destroy the Necromorphs.The alien race of Tau Volantis dedicated and sacrificed its life to stop Convergence. Now, humankind must complete the final steps they were unable to take.

コーデックスはマシーンと通信するための鍵だ。ダニックはマシーンを止めるためにそれを使おうとしている。しかしコーデックスはマシーンの最終命令を初期化し、ネクロモーフを破壊することにも使うことができる。タウ・ヴォランティスのエイリアンたちは収束を止めるために命を捧げたんだ。エイリアンたちができなかった最終段階を、今度は人類が完遂しなければならない。
アイザック Carver!

カーヴァー!
カーヴァー Over here!

こっちだ!
アイザック Where?

どこだ?
カーヴァー Aw hell! I'll meet you at the Machine!

なんてこった、マシーンで落ち合おう!
アナウンス Exiting Zero Gravity

無重力を終了します。
アイザック Carver! These disc - shaped areas on the floor: they super-charge our TK capacity, but hurt like hell!

カーヴァー、床にある円盤状のエリアに入るとキネシスの容量が大幅に上がるぞ!とんでもなく体に負担がかかるがな!
カーヴァー What about stasis?

ステイシスはどうだ?
アイザック What about it?

どういうことだ?
カーヴァー Think it's enhanced too?

それも増幅されるんじゃないかってことだ。
アイザック You try it and let me know.

やってみてくれよ。そしたら教えてくれ。

Activate the Alien Conduit
Serrano's notes indicate that the aliens used "Conduits" to access and open the Machine - maybe I can use these Conduits to travel to the Machine itself?These Conduits are opened by manipulating a series of monolithic devices located on a nearby plateau.Some hieroglyphics should indicate the proper configuration to activate the Conduit.

セラーノの手記によれば、エイリアンはマシーンを開くためにコンジット(パイプ)と呼ばれるものを使っていたらしい。多分そのコンジットをマシーンのところまでの移動手段として使えるかもしれない。近くの台座にあるモノリス装置をうまく操作すればそのコンジットは開けられる。象形文字がコンジットを作動させる正しい組み合わせを示している。
アイザック Oh god. This isn't a city. Carver, all of this, THIS is the Machine!

なんてこった、これは市街じゃない。カーヴァー、これら全てが、これこそがマシーンなんだ!
カーヴァー Holy hell. Ah ok, ah you're the engineer. How do we fix it?

マジかよ!・・そうだ、お前エンジニアだろ?どうやって直せばいい?
アイザック We'll follow Serrano's clues and reconfigure the Machine. I just opened a conduit to the heart of the city. If there's a control center for the Codex, that's where it will be. Meet me there!

セラーノの残した手がかりを追うんだ、そしてマシーンを再設定する。市街中心部へ繋がるコンジットを開けてみる。コーデックスの制御センターがあるなら、そこにあるはずだ。そこで落ち合おう!
アイザック Hey Corver! I'll bet this super-charging effect might let us TK the limbs right off necromorphs while they're still moving!

おいカーヴァー、俺はこのスーパーチャージに賭けてみる、これで活動中のネクロモーフの四肢も切り離すことができそうだ。
カーヴァー That's great! Thanks for the tip!

そりゃすげぇ!助言ありがとよ!

  • 最終更新:2013-02-17 14:23:51

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード